top of page

SÍGUEME:

  • Facebook Clean Grey
  • Instagram Clean Grey
  • Twitter Clean Grey

POSTS RECIENTES: 

BÚSQUEDA POR TAGS: 

No hay tags aún.

"CHUNKLETAS"

¡Buenas tardes a todos!

Hoy me gustaría dedicar esta entrada a un nuevo concepto que hemos estudiado en Adquisición de Segundas Lenguas (ASL): los chunks. Podemos definirlos como una secuencia de unidades léxicas de forma continua o discontinua con una función pragmática definida y determinada por el contexto situacional (Cortina, 2009). En otras palabras, un conjunto de palabras que forman una estructura "prefabricada" o estable y cuya aparición está condicionada por la situación comunicativa.

¿Cómo podemos identificarlos? (Weinert, 1995; Wray, 2002; Moreno Teva, 2006)

- Formados por mínimo dos palabras o morfemas libres.

- Percibidos como una unidad léxica por el hablante nativo.

- Frecuencia de uso.

- Mayor complejidad de las secuencias en comparación con otro output del aprendiz. Es decir, los chunks son expresiones que utiliza el hablante nativo en su día a día. Sin embargo, cuando un aprendiz que tiene el español como lengua extranjera y emplea los chunks en su discurso muestra un nivel mayor de conocimiento que en relación al resto de estructuras.

- Uso inapropiado o idiosincrásico.


¿Qué beneficios aporta a los aprendices de ELE? (Cortina, 2009)

- Reducir la ansiedad a la hora de practicar la conversación y, a su vez, promover la interacción social, puesto que los chunks les permiten comunicarse con hablantes nativos.

- Fácilmente memorizables y determinados en un contexto específico.

- Sirven como modelo para posteriores análisis sintácticos.

Respecto a la primera versión de esta entrada, publiqué una serie de chunks relacionados con la ROPA, los cuales os muestro a continuación:

- Minifalda

- Traje de baño

- Gafas de sol

- Ponerse + determinante + prenda de ropa (camisa, tejanos, calcetines, tacones, etc.)

- Partir la pana

- Zapato que aprieta, otro se lo meta

- Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo

Teniendo en cuenta las características que deben presentar los chunks, podemos afirmar que minifalda no lo es, dado que se la partícula mini es un morfema derivativo. En cambio, tanto traje de baño como gafas de sol se conforman por un sustantivo y un sintagma preposicional que, en su totalidad, forma una unidad léxica que denota un concepto específico. Un caso distinto es la estructura ponerse + determinante + prenda de ropa, ya que, una vez que el aprendiz la memoriza, puede aplicarla a otros verbos transitivos como quitarse o sacarse. Y, por último, tenemos los tres últimos ejemplos que son frases hechas en español, las cuales cumplen todos los criterios anteriores.


En conclusión, los chunks son estructuras formadas por palabras que actúan como un solo elemento. Para el hablante nativo, su uso es tan frecuente e inconsciente que no se percata de su propio análisis, mientras que para el aprendiz de ELE, son instrumentos útiles para conformar su discurso.

¡Hasta la próxima!

¿QUIÉN SOY?

Mi nombre es Laura, reciente graduada en Lenguas Aplicadas por la Universidad Pompeu Fabra y actual estudiante del máster de Formación de Profesorado de Español como Lengua Extranjera en la Universidad de Barcelona. 

bottom of page